Ma Gesù, sapendo che stavano per venire a prenderlo per farlo re, si ritirò di nuovo sulla montagna, tutto solo
When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
15 Ma Gesú, sapendo che stavano per venire a prenderlo per farlo re, si ritirò di nuovo sul monte, tutto solo.
15 When Iesus therefore perceiued that they would come and take him by force, to make him a King, hee departed againe into a mountaine, himselfe alone.
Se un giorno o l'altro le servisse... se mi servisse, potrei magari venire a prenderlo.
If you think that you should want it or need it sometimes... Well, if I need it... I could always come, perhaps, and pick it up.
Ho il suo antidoto qui, può venire a prenderlo domani e allo stesso tempo...
I have your antidote here. You can collect it tomorrow. And if at the same time you could.
E nonostante ciò, non mi permettete di superare i vostri preziosi confini per venire a prenderlo?
And yet you will not permit me into your precious Federation space to retrieve him?
Sta malissimo, deve venire a prenderlo subito.
He's very sick, and I think you need to come get him now.
però dovete venire a prenderlo adesso.
But you have to get it now.
Potrei venire a prenderlo, ma dovrei venire fin li', tornare indietro.
I'd get it myself, but I gotta go all the way there... and all the way back.
Vuoi venire a prenderlo con me?
You want to bring him in with me?
Tra poco potrebbero venire a prenderlo per portarlo nel sotterraneo.
So someone may come in in a few minutes to take him to the basement.
Ha chiamato sua sorella per venire a prenderlo.
He called his sister to pick him up.
Lana ha nascosto il regalo di matrimonio per Lex qui, mi ha chiesto di venire a prenderlo e poi la porta si e'... chiusa.
Lana hid lex's wedding present down here, and she asked meto come down and get it, and then the door shut.
Per favore, puoi venire a prenderlo?
Can you please come get him?
Va a chiamare Maryann e dille che puo' venire a prenderlo.
Go call Maryann and tell her she can come pick him up.
Charlie, è per tuo padre, devi venire a prenderlo.
Charlie, it's your daddy. You need to come pick him up.
Quindi ho chiamato l'obitorio e ho detto, "sentite, abbiamo un uomo congelato, e dovete venire a prenderlo."
We got a frozen dead guy, and you gotta come and pick him up."
Deve essere caldo e morto prima che possiamo venire a prenderlo."
He's gotta be warm and dead before we'll come and get him."
Puoi bussare e venire a prenderlo quando vuoi.
You can knock for him whenever you want.
Ma Gesù, sapendo che stavano per venire a prenderlo per farlo re, si ritirò di nuovo sulla montagna, tutto solo.
Perceiving then that they were about to come and take him by force to make him king, Jesus withdrew again to the mountain by himself.
15 Ma Gesù, sapendo che stavano per venire a prenderlo per farlo re, si ritirò di nuovo sulla montagna, tutto solo.
Jesus therefore, perceiving that they were about to come and take him by force, to make him king, withdrew again into the mountain by himself.
15 Ma Gesù, sapendo che stavano per venire a prenderlo per farlo re, si ritirò di nuovo sul monte, tutto solo.
15 Jesus, knowing that they intended to come and make him king by force, withdrew again to a mountain by himself.
Puoi venire a prenderlo domani mattina.
You can pick him up in the morning.
Sarebbero dovuti venire a prenderlo dall'obitorio, ma visto che è arrivato morto, dicono che non è un loro problema, che devono pensarci le pompe funebri...
The morgue guys were supposed to come and get him, but they said he was dead when he got here, so he's not their problem. He's the funeral home's problem.
Posso venire a prenderlo dove preferisce.
I can come get it wherever is convenient.
Si, beh, ma devi venire a prenderlo
Yeah, well, you could come down and get it.
L'abbiamo trovato svenuto sulla panchina sud dei visitatori e dovresti venire a prenderlo.
We found him passed out in the visitors' dugout at South... so I need you to come down here and pick him up.
Ma perché non possono venire a prenderlo da soli?
Can not they get it themselves?
Dovrebbe venire a prenderlo in centrale.
We'Re Gonna Need You To Pick Him Up At The Station.
Tu e Vic dovete venire a prenderlo.
I need you and Vic to come pick him up.
Credo che dovresti venire a prenderlo.
You should probably come get him.
Già. E se la cosa non funziona, puoi... venire a prenderlo con la forza, perché sei tutto grosso e muscoloso, eh?
Yeah, and if that doesn't work, you can go and beat him up and drag him out, 'cause all you are is big and strong, hmm?
Se lo vogliono, possono venire a prenderlo qui.
If they want it, they can come and get it here.
Preferiresti che lo catturassi da sola e poi ti chiami per venire a prenderlo?
Would you rather I capture it myself And then just call you so you can come and pick it up?
Non costringetemi a venire a prenderlo.
Don't make me come and get it.
Senti, non riesco a venire a prenderlo stanotte.
Look, I'm not gonna be able to make the pick-up tonight.
Non riesco a credere che abbia preso un aereo per venire a prenderlo.
Can't believe you hopped on a plane to pick this up.
Saro' qui il prossimo venerdi', cosi' potrete venire a prenderlo.
I'll be here next Friday, so you can pick one up then, too.
Pensavi di venire a prenderlo? Fanculo, Nat!
You thought you'd come and take him?
Ma se dovessi cambiare idea su Jim, o se dovessi trovare un cane migliore, per favore, chiamami per venire a prenderlo e non farlo sopprimere.
But if you do change your mind about Jim or find a better dog, please, call me to come get him, and don't put him to sleep.
Parker mi ha chiamato per venire a prenderlo perche' ha bevuto troppo.
Parker called me to pick him up because he drank too much.
Visto che c'e' di mezzo un crimine, li ho convinti a lasciarcelo in custodia finche' un assistente sociale potra' venire a prenderlo.
Because a crime was involved, I convinced them to grant us custody until a social worker can come and take over.
La madre di Matthew si e' dimenticata di venire a prenderlo.
Matthew's mom forgot to pick him up.
5.9399399757385s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?